MuslimKH — Islamic Knowledge Platform
ការហ្ទូអា ពេលចាប់ផ្តើមសឡាត បន្ទាប់ពី តឹកហ្ពៀរ-រ៉ទុលអៀសរ៉ម រួច
បង្ហាញជំពូកទាំងអស់ (Show All Categories)
ជំពូកទី 1
ការសូត្រពេលភ្ញាក់ពីដំណេក
ជំពូកទី 2
ការសូត្រនៅពេលស្លៀកពាក់
ជំពូកទី 3
ការសូត្រនៅពេលស្លៀកពាក់ថ្មី
ជំពូកទី 4
ការហ្ទូអាចំពោះនរណាម្នាក់ដែលស្លៀកពាក់ថ្មី
ជំពូកទី 5
ការសូត្រនៅពេលដោះសំលៀកបំពាក់
ជំពូកទី 6
សូត្រមុនពេលចូលបន្ទប់ទឹក
ជំពូកទី 7
សូត្រពេលចេញពីបន្ទប់ទឹក
ជំពូកទី 8
សូត្រពេលមុនយកវូហ្ទុ
ជំពូកទី 9
សូត្រក្រោយពេលបពា្ចប់ការយកវូហ្ទុ
ជំពូកទី 10
សូត្រពេលចាកចេញពីលំនៅដ្ឋាន
ជំពូកទី 11
សូត្រនៅពេលចូលលំនៅដ្ឋាន
ជំពូកទី 12
សូត្រពេលធ្វើដំណើរទៅម៉ាស់ស្ចិត
ជំពូកទី 13
សូត្រពេលចូលម៉ាស់ស្ចិត
ជំពូកទី 14
សូត្រពេលចេញពីម៉ាស់ស្ចិត
ជំពូកទី 15
សូត្រពេលឮអាហ្សាន
ជំពូកទី 16
ការហ្ទូអា ពេលចាប់ផ្តើមសឡាត បន្ទាប់ពី តឹកហ្ពៀរ-រ៉ទុលអៀសរ៉ម រួច
ជំពូកទី 17
សូត្រពេលរូកុ
ជំពូកទី 18
ការសូត្រពេលងើបពីរូកុ (សូត្រពេលកំពុងងើបឡើង) សូត្រពេលឈរត្រង់ (បន្ទាប់ពីងើបពីរូកុ)
ជំពូកទី 19
ការសូត្រពេលស៊ូហ្ជូទ
ជំពូកទី 20
សូត្រពេលអង្គុយ ចន្លោះរវាងស៊ូហ្ជូតទាំងពីរ
ជំពូកទី 21
សូត្រពេលស៊ូហ្ជូត ទីឡាវ៉ះ
ជំពូកទី 22
ការសូត្រ តាស្ហះហ៊ុត
ជំពូកទី 23
ស្សឡាវ៉ាតលើណាហ្ពីបន្ទាប់ពី «តាស្ហះហុត»
ជំពូកទី 24
ហ្ទូអាបន្ទាប់ពីសូត្រតាស្ហះហុតរួច (មុនសាឡាម)
ជំពូកទី 25
ហ្ស៊ីកៀរក្រោយសាឡាម បន្ទាប់ពីសឡាត
ជំពូកទី 26
ការសុំហ្ទូអា សឡាត ផ្សងសុំសំណាងល្អ
ជំពូកទី 27
ហ្ស៊ីកៀរពេលព្រឹកនិងពេលល្ងាច
ជំពូកទី 28
សូត្រពេលចូលដំណេក
ជំពូកទី 29
ការហ្ទូអានៅពេល ប្រែខ្លួនក្នុងដំណេកនារាត្រី
ជំពូកទី 30
ការហ្ទូអាចំពោះការព្រឺខ្លាចនៅពេលដេក និងសម្រាប់អ្នកមានអារម្មណ៍ឯកោ
ជំពូកទី 31
ប្រការដែលគប្បីធ្វើ នៅពេលនរណាម្នាក់ យល់សប្ដិអាក្រក់
ជំពូកទី 32
ការហ្ទូអាគូនូតវីតៀរ
ជំពូកទី 33
ការហ្ស៊ីកៀរបន្ទាប់ពីសាឡាមភ្លាម ពេលសឡាតវីតៀរ
ជំពូកទី 34
ការហ្ទូអាពេលមានទុក្ខព្រួយ
ជំពូកទី 35
ហ្ទូអាសម្រាប់បំបាត់ទុក្ខព្រួយ
ជំពូកទី 36
ហ្ទូអាពេលជួបសត្រូវ
ជំពូកទី 37
ហ្ទូអា របស់ជន ដែលខ្លាចការ រំលោភបំពាន របស់អ្នកមាន អំណាច
ជំពូកទី 38
ការហ្ទូអាទៅលើសត្រូវ
ជំពូកទី 39
ប្រការដែលត្រូវសូត្រចំពោះអ្នក ដែលមានការខា្លចលើក្រុមណាមួយ
ជំពូកទី 40
ការហ្ទូអា របស់ជន ដែលមានការសង្ស័យ ក្នុងគោលជំនឿ របស់ខ្លួន
ជំពូកទី 41
ហ្ទូអាពេលជំពាក់បំណុល
ជំពូកទី 42
ហ្ទូអា ពេលមានការរំខាន ក្នុងពេលសឡាត និងពេលសូត្រ អាល់-គួរអាន
ជំពូកទី 43
ហ្ទូអារបស់ជនដែល ជួបការលំបាកកើតមានលើខ្លួន
ជំពូកទី 44
អ្វីដែលត្រូវពោល និងធ្វើ ចំពោះជនដែលបានប្រព្រឹត្ដកំហុស
ជំពូកទី 45
ហ្ទូអាបណ្ដេញស្ហៃតន និងការយាយីរបស់ស្ហៃតន
ជំពូកទី 46
ហ្ទូអានៅពេលដែលបរាជ័យ ចំពោះកិច្ចការ អី្វមួយ ដែលយើងបានធ្វើ និងកិច្ចការ ដែលយើងមិនយល់ព្រម
ជំពូកទី 47
ហ្ទូអាជូនពរចំពោះអ្នកដែលទើបប្រសូតបុត្រ និងការឆ្លើយតបចំពោះ អ្នកដែលមកជូនពរ
ជំពូកទី 48
ការសុំឲ្យកូនចៅជៀសផុតពី ប្រការអាក្រក់ផ្សេងៗ
ជំពូកទី 49
ការហ្ទូអាឲ្យអ្នកមានជំងឺ នៅពេលទៅសួរសុខទុក្ខ
ជំពូកទី 50
ផលនៃការទៅសួរសុខទុក្ខអ្នកជំងឺ
ជំពូកទី 51
ការហ្ទូអារបស់អ្នកជំងឺ ដែលអស់សង្ឃឹមក្នុងជីវិតរបស់ខ្លួន
ជំពូកទី 52
ការបង្រៀនដល់អ្នកដែលជិតស្លាប់
ជំពូកទី 53
ហ្ទូអានៅពេលនរណា ម្នាក់ទទួលរងនូវគ្រោះអ្វីមួយ
ជំពូកទី 54
ហ្ទូអានៅពេលដែលបិទភ្នែកអ្នកស្លាប់
ជំពូកទី 55
ហ្ទូអាឲ្យសាកសព ក្នុងពេលសឡាតលើសព
ជំពូកទី 56
ហ្ទូអាក្នុងការសឡាតសពក្មេង
ជំពូកទី 57
ហ្ទូអារំលែកទុក្ខ
ជំពូកទី 58
សូត្រពេលដាក់សាកសពក្នុងផ្នូរ
ជំពូកទី 59
សូត្របន្ទាប់ពីបញ្ចុះសពរួច
ជំពូកទី 60
សូត្រពេលទៅមើលផ្នូរ
ជំពូកទី 61
សូត្រពេលមានខ្យល់ព្យុះ
ជំពូកទី 62
សូត្រពេលមានផ្គររន្ទះ
ជំពូកទី 63
ហ្ទូអាសុំទឹកភ្លៀង
ជំពូកទី 64
សូត្រពេលមានភ្លៀងធ្លាក់
ជំពូកទី 65
ការសូត្របន្ទាប់ពីភ្លៀងធ្លាក់រួច
ជំពូកទី 66
ការបួងសួងសុំឲ្យមេឃស្រឡះ
ជំពូកទី 67
សូត្រពេលឃើញចំណិតដួងខែដំបូង
ជំពូកទី 68
សូត្រពេលស្រាយបួស
ជំពូកទី 69
សូត្រមុនពេលទទួលទានអាហារ
ជំពូកទី 70
សូត្របន្ទាប់ពីទទួលទានអាហាររួច
ជំពូកទី 71
ហ្ទូអារបស់ភ្ញៀវចំពោះម្ចាស់អាហារ
ជំពូកទី 72
ហ្ទូអាឲ្យជនណាដែលបានឲ្យ ឬមានបំណងចង់ឲ្យទឹកផឹក
ជំពូកទី 73
ហ្ទូអាពេលស្រាយបួសនៅផ្ទះនរណាម្នាក់
ជំពូកទី 74
ហ្ទូអារបស់អ្នកបួសពេលអាហារ មកដល់តែមិនទាន់ដល់ពេលស្រាយ
ជំពូកទី 75
អី្វដែលអ្នកកាន់អំណត់ (បួស) ត្រូវ ពោលបើមាននរណាម្នាក់មកជេរស្ដី
ជំពូកទី 76
ហ្ទូអាពេលឃើញផ្លែឈើដំបូង
ជំពូកទី 77
សូត្រពេលផ្ដាស់សាយ
ជំពូកទី 78
អី្វដែលគេត្រូវពោល ទៅកាន់អ្នកកាហ្វៀរ ដោយគេពោលសរសើរអល់ឡោះ ខណៈគេផ្ដាស់សាយ
ជំពូកទី 79
ហ្ទូអាទៅកាន់ជនដែលរៀបអាពាហ៍ពិពាហ៍
ជំពូកទី 80
ហ្ទូអារបស់អ្នករៀបអាពាហ៍ពិពាហ៍ ឬការទិញសត្វ (ជំនិះ)
ជំពូកទី 81
ហ្ទូអាមុនពេលសេពសន្ធវៈជាមួយភរិយា
ជំពូកទី 82
ហ្ទូអាពេលខឹងមួម៉ៅ
ជំពូកទី 83
ហ្ទូអាពេលឃើញនរណាម្នាក់រងគ្រោះថ្នាក់
ជំពូកទី 84
សូត្រពេលអង្គុយក្នុងអង្គជំនុំ
ជំពូកទី 85
សូត្រពេលចប់អង្គជំនុំ
ជំពូកទី 86
ហ្ទូអាទៅចំពោះនរណាម្នាក់ ដែលគេពោលទៅកាន់អ្នកថា
ជំពូកទី 87
ហ្ទូអាចំពោះនរណាម្នាក់ ដែលគេបានធ្វើល្អដល់អ្នក
ជំពូកទី 88
អ្វីដែលអល់ឡោះការពារអំពីហ្ទាច់ហ្ជើល
ជំពូកទី 89
ហ្ទូអាចំពោះបុគ្គលណាដែលគេពោលថាៈ​ « إِنِّيْ أُحِبُّكَ فِي اللهِ » (មានន័យថាៈ ពិតណាស់ ខ្ញុំស្រលាញ់ ពេញចិត្ដអ្នក ដោយសារអល់ឡោះ)
ជំពូកទី 90
ហ្ទូអាចំពោះជនដែល ចំណាយទ្រព្យសម្បត្ដិដើម្បីជួយអ្នក
ជំពូកទី 91
ហ្ទូអាទៅកាន់ម្ចាស់បំណុល ពេលសងបំណុលគេវិញ
ជំពូកទី 92
ហ្ទូអាដោយខ្លាចធ្លាក់ចូលក្នុងភាពស្ហិរិក
ជំពូកទី 93
ហ្ទូអាចំពោះបុគ្គលណា ដែលពោល មកកាន់អ្នកថាៈ « بَارَكَ اللهُ فِيْكَ » (មានន័យថាៈ សូមអល់ឡោះផ្ដល់ពរជ័យដល់អ្នក)
ជំពូកទី 94
ហ្ទូអាមិនពេញចិត្ដនឹងប្រផ្នូលអាក្រក់
ជំពូកទី 95
ហ្ទូអាពេលជិះលើយានជំនិះ
ជំពូកទី 96
ហ្ទូអាពេលធ្វើដំណើរ
ជំពូកទី 97
ហ្ទូអាពេលចូលភូមិស្រុក
ជំពូកទី 98
ហ្ទូអាពេលចូលផ្សារ
ជំពូកទី 99
ហ្ទូអាពេលយានជំនិះហត់ (យ៉ាប់យ៉ឺន)
ជំពូកទី 100
ហ្ទូអារបស់អ្នកធ្វើដំណើរ ចំពោះអ្នកមិនធ្វើដំណើរ
ជំពូកទី 101
ហ្ទូអារបស់អ្នកមិនធ្វើដំណើរ ចំពោះអ្នកធ្វើដំណើរ
ជំពូកទី 102
សូត្រតឹកហ្ពៀរនិង ត័សហ្ពៀហ ពេលធ្វើដំណើរ
ជំពូកទី 103
ហ្ទូអារបស់អ្នកធ្វើដំណើរពេលមុនស៊ូហ្ពោះ
ជំពូកទី 104
ហ្ទូអាពេលឈប់នៅកន្លែងណាមួយ ក្នុងពេលធ្វើដំណើរ
ជំពូកទី 105
ហ្ស៊ីកៀរពេលវិលត្រលប់ពីការធ្វើដំណើរ
ជំពូកទី 106
សូត្រពេលទទួលបានការសប្បាយ ឬការមិនសប្បាយ
ជំពូកទី 107
ការស្សឡាវ៉ាត លើណាហ្ពី صلى الله عليه وسلم
ជំពូកទី 108
ការផ្ដល់សាឡាម
ជំពូកទី 109
ការទទួលសាឡាមពីអ្នកកាហ្វៀរ
ជំពូកទី 110
ហ្ទូអាពេលឮមាន់រងាវ ឬសំលេងសត្វលា
ជំពូកទី 111
ហ្ទូអាពេលឮសំលេងឆ្កែលូពេលរាត្រី
ជំពូកទី 112
ហ្ទូអាចំពោះបុគ្គលដែលអ្នកបានជេរប្រមាថ
ជំពូកទី 113
សូត្រពេលសរសើរដល់អ្នកមូស្លីម
ជំពូកទី 114
សូត្រនៅពេលមានគេសរសើរ
ជំពូកទី 115
សូត្រតាល់ហ្ពីយ៉ាស់ (សម្រាប់អ្នកធ្វើហាជ្ជី ឬអ៊ុមរ៉ោះ)
ជំពូកទី 116
តឹកហ្ពៀរពេលមកដល់ចំនុចថ្មខ្មៅ នៅកាក់ហ្ពះពេលតវ៉ាហ្វ
ជំពូកទី 117
ហ្ទូអារវាងជ្រុងយ៉ាម៉ានី និងថ្មខ្មៅ
ជំពូកទី 118
ហ្ទូអាពេលឡើងភ្នំស្សហ្វា និងម៉ារវ៉ាស់ (ពេលសាអ៊ី)
ជំពូកទី 119
ហ្ទូអានៅថ្ងៃអារ៉ហ្វាស់
ជំពូកទី 120
ហ្ស៊ីកៀរនៅតំបន់ពិសិដ្ឋ (តំបន់ហារ៉ម)
ជំពូកទី 121
តឹកហ្ពៀរគ្រប់គ្រាប់ក្រួសពេលគប់គោល
ជំពូកទី 122
ហ្ទូអាពេលភ្ញាក់ផ្អើល ឬរីករាយ
ជំពូកទី 123
ទង្វើពេលទទួលដំណឹងល្អ ឬរីករាយ
ជំពូកទី 124
ទង្វើនិងការសូត្រនៅពេល មានអារម្មណ៌ថាឈឺចាប់ក្នុងខ្លួន
ជំពូកទី 125
ការសូត្ររបស់បុគ្គល ដែលខ្លាចគ្រោះថ្នាក់ដោយសារភ្នែក
ជំពូកទី 126
សូត្រពេលភ្ញាក់ផ្អើល
ជំពូកទី 127
សូត្រនៅពេល សំឡេះ សត្វ
ជំពូកទី 128
សូត្រដើម្បីការពារ ការបោកបញ្ឆោតរបស់ស្ហៃតន
ជំពូកទី 129
ការសុំអភ័យទោស និងសារភាព
ជំពូកទី 130
ភាពប្រពៃនៃត័សហ្ពៀហ តះមីត តះលីល និងតឹកហ្ពៀរ
ជំពូកទី 131
លក្ខណៈ ត័សហ្ពៀហរបស់ណាហ្ពី
ជំពូកទី 132
ប្រភេទនៃអំពើល្អ និងសុជីវធម៌ទូទៅ
Dua #1
« اَللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِيْ وَ بَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَ الْمَغْرِبِ ، الَلَّهُمَّ نَقِّنِيْ مِنْ خَطَايَايَ ، كَمَا يُنَقَّى الثَوْبُ اْلأَبْيَضُ مِنَ الدَّنـَسِ ، اَللَّهُمَّ اغْسِلْنِيْ مِنْ خَطَايَايَ بِالثَّلْجِ وَ الْمَاءِ وَ الْبَرَدِ »
ឱអល់ឡោះជាម្ចាស់! សូមទ្រង់ ធ្វើឲ្យឃ្លាតឆ្ងាយផងចុះ រវាងរូបខ្ញុំ និងបណ្ដាកំហុសរបស់ខ្ញុំ ដូចដែលអល់ឡោះ បានធ្វើឲ្យឃ្លាតឆ្ងាយពីគ្នា រវាងទិសខាងកើត និងខាងលិច។ ឱអល់ឡោះម្ចាស់! សូមសម្អាតរូបខ្ញុំ ពីបណ្ដាទោសកំហុស របស់ខ្ញុំផងចុះ ដូចដែលទ្រង់បានសម្អាត សំលៀកបំពាក់ដ៏ស ស្អាត ពីភាពក្រខ្វក់។ ឱអល់ឡោះជាម្ចាស់! សូមលាងបណ្ដា កំហុសរបស់ខ្ញុំ ដោយទឹកកក ដោយទឹកធម្មតា និងដោយ ទឹកព្រិល ។
البخاري، 1/ 181، برقم 744، ومسلم، 1/ 419، برقم 598
Dua #2
« سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَ بِحَمْدِكَ ، وَ تَبَارَكَ اسْمُكَ ، وَ تــَعَالىَ جَدُّكَ ، وَ لاَ إِلَهَ غَيْرُكَ »
ទ្រង់ដ៏មហាស្អាតស្អំ និងការសរសើរ ចំពោះទ្រង់។ មហា កិត្ដស័ព្ទថ្កុំថ្កើង និងឋានៈដ៏មហាខ្ពង់ខ្ពស់។ គ្មានម្ចាស់ណា ដែលត្រូវគេគោរពយ៉ាងពិតប្រាកដ ក្រៅពីទ្រង់ឡើយ។
مسلم، برقم 399، وأصحاب السنن الأربعة: أبو داود، برقم 775، والترمذي، برقم 243، وابن ماجه، برقم 806، والنسائي، برقم 899، وانظر: صحيح الترمذي،1 /77،وصحيح ابن ماجه، 1 /135
Dua #3
« وَجَّهْتُ وَجْهِيَ للِـَّذِيْ فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَ اْلأَرْضَ حَنِيْفًا وَ مَا أَنــَا مِنَ اْلمُشْرِكِيْنَ ، إِنَّ صَلاَتـِيْ وَ نـُسُكِى وَ مَحْيَايَ وَ مَمَاتِيْ لِلَّهِ رَبِّ اْلعَالَمِيْنَ ، لاَ شَرِيْكَ لَهُ وَ بِذَلـِكَ أُمِرْتُ وَ أَنـَا مِنَ اْلمُسْلِيْنَ ، اَللَّهُمَّ أَنْتَ اْلمَلِكُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ ، أَنـْتَ رَبـِّيْ وَ أَنَا عَبْدُكَ ، ظَلَمْتُ نَفْسِيْ وَ اعْتَرَفْتُ بـِذَنْبِيْ فَاغْفِرْلِيْ ذُنـُوْبـِيْ جَمِيْعًا إِنـَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنـُوْبَ إِلاَّ أَنـْتَ ، وَاهْدِنِي لأَحْسَنِ الأَخْلاَقِ ، لاَ يَهْدِيْ لأَحْسَنِهَا إِلاَّ أَنْتَ ، وَاصْرِفْ عَنِّيْ سَيِّئَهَا ، لاَ يَصْرِفُ عَنِّيْ سَيِّئَهَا إِلاَّ أَنتَ ، لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ ، وَالْخَيْرُ كُلُّهُ بِيَدَيْكَ ، وَالشَرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ ، أَناَ بِكَ وَ إِلَيْكَ ، تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ، أَسْتـَغْفِرُكَ وَ أَتـُوْبُ إِلَيْكَ »
ខ្ញុំសូមបំបែរមុខរបស់ខ្ញុំសំដៅ អ្នកដែលបានបង្កើតមេឃ និងផែនដី ដោយកាន់ សាសនាដ៏ស្អាតស្អំ។ រូបខ្ញុំពុំមែនស្ថិត ក្នុងចំណោម មូស្ហរីគីន ឡើយ។ ការសឡាសរបស់ខ្ញុំ ការបូជា របស់ខ្ញុំ ការរស់រានមានជីវិត និងការស្លាប់របស់ខ្ញុំ អាស្រ័យ លើអល់ឡោះជាម្ចាស់នៃអ្វីៗទាំងអស់ ដោយពុំមានស្ហ៊ីរិកជា មួយនឹងទ្រង់ឡើយ ។ កិច្ចការទាំងនេះហើយដែលគេបាន ប្រើ រូបខ្ញុំ ហើយរូបខ្ញុំនេះជាជនមូស្លីមម្នាក់ ។ ឱអល់ឡោះជាម្ចាស់! ទ្រង់ជាអ្នកគ្រប់គ្រង គ្មានម្ចាស់ណា ដ៏ពិតប្រាកដ ក្រៅពី ទ្រង់ឡើយ ។ ទ្រង់ជាម្ចាស់របស់ខ្ញុំ ។ ចំណែករូបខ្ញុំវិញ គឺជា បម្រើរបស់ទ្រង់ ។ ខ្ញុំបានធ្វើខុសចំពោះខ្លួនឯង ហើយខ្ញុំទទួល ស្គាល់នូវកំហុសរបស់ខ្ញុំ ។ សូមទ្រង់ ប្រណីទោសកំហុស ទាំងអស់ដល់ខ្ញុំផងចុះ ។ ប្រាកដណាស់គ្មាន បុគ្គលណាម្នាក់ អាចប្រណីទោសកំហុសទាំងឡាយ ក្រៅពីទ្រង់ឡើយ ។ សូម បំភ្លឺបង្ហាញរូបខ្ញុំ នូវអត្ដចរិតសមសួន ព្រោះគ្មាននរណាម្នាក់ អាចបំភ្លឺបង្ហាញនូវអត្ដចរិតសមសួន ក្រៅពីទ្រង់ឡើយ ។ សូម ទ្រង់បញ្ចៀសរូបខ្ញុំពីអត្ដចរិត ដែលមិនសមសួនផងចុះ ព្រោះ គ្មាននរណាម្នាក់ អាចបញ្ចៀសបានឡើយក្រៅ ពីទ្រង់ ។ ខ្ញុំនៅ ទីនេះរង់ចាំទទួលធ្វើ នូវការបង្គាប់ប្រើរបស់ទ្រង់ ពេញចិត្ដ ក្នុងការបម្រើចំពោះទ្រង់ ។ ទង្វើល្អទាំងឡាយ ស្ថិតក្នុងដៃ របស់ទ្រង់ ។ ចំណែកឯទង្វើ អាក្រក់វិញ ពុំមែនសម្រាប់ទ្រង់ ឡើយ ។ ជិវិតរបស់ខ្ញុំ អាស្រ័យលើទ្រង់ និងចំពោះទ្រង់ផង ដែរ ។ រូបខ្ញុំនឹង ត្រូវវិលទៅរកទ្រង់ ដ៏មហាថ្កុំថ្កើង និងមហា ខ្ពង់ខ្ពស់ ។ ខ្ញុំសូមការប្រណីទោសពីទ្រង់ និងសូមទទួល សារភាព នូវទោសកំហុសចំពោះទ្រង់។
أخرجه مسلم، 1/ 534، برقم 771
Dua #4
« اَللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرَائِيْلَ ، وَ مِيْكَائِيْلَ ، وَ إِسْرَافِيْلَ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَ اْلأَرْضِ ، عَالِمَ اْلغَيْبِ وَ الشَّهَادَةِ ، أَنْتَ تـَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيْمَاكَانُوْا فِيْهِ يَخْتَلِفُوْنَ ، اِهْدِنِيْ لِمَا اخْتـُلِفَ فِيْهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنـِكَ إِنــَّكَ تَهْدِيْ مَنْ تَشَاءُ إِلىَ صِرَاطٍ مُسْتَقِيْمٍ »
ឱអល់ឡោះជាម្ចាស់នៃ ហ្ជីព្រីល មីកាអ៊ីល អ៊ីសរ៉ហ្វីល ជាអ្នកបង្កើតមេឃ និងផែនដីជាអ្នកមហាដឹងនូវរឿង អាថ៌កំបាំង និងរឿងជាក់ស្ដែង ។ ទ្រង់ គឺជាអ្នកកាត់ក្ដីខ្ញុំបម្រើរបស់ទ្រង់ នូវអ្វីដែលពួកគេមានការខ្វែងគំនិតគ្នា ។ សូមទ្រង់បំភ្លឺ បង្ហាញ ដល់រូបខ្ញុំ នូវការពិតអំពីទ្រង់ នូវអ្វីដែលពួក គេមានការខ្វែង គំនិតគ្នានោះ ដោយក្ដីអនុគ្រាះផងចុះ ។ ពិតប្រាកដណាស់ អល់ឡោះ ជាអ្នកបំភ្លឺបង្ហាញចំពោះ ជនណា ដែលទ្រង់ចង់ ឲ្យទៅរកផ្លូវដ៏ត្រឹមត្រូវ ។
أخرجه مسلم، 1/ 534، برقم 770
Dua #5
« اَللهُ أَكْبَرُ كَبِيْرًا ، اَللهُ أَكْبَرُ كَبِيْرًا ، اَللهُ أَكْبَرُ كَبِيْرًا ، وَ اْلـحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيْرًا ، وَ اْلحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيْرًا ، وَ اْلحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيْرًا ، وَ سُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَ أَصِيْلاً » . [ ثلاث مرات ] « أَعُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ: مِنْ نَفْخِهِ ، وَنَفْثِهِ ، وَهَمْزِهِ»
អល់ឡោះដ៏មហាធំធេង អល់ឡោះដ៏មហាធំធេង អល់ឡោះ ដ៏មហាធំធេង ។ ការសរសើរទាំងឡាយសម្រាប់អល់ឡោះ ការ សរសើរទាំងឡាយសម្រាប់អល់ឡោះ ការសរសើរទាំងឡាយ សម្រាប់អល់ឡោះ ហើយការស្អាតស្អំរបស់អល់ឡោះ គឺទាំង ព្រឹក ទាំងល្ងាច ។ (សូត្រចំនួនបីដង)
ខ្ញុំសូមពីអល់ឡោះ បញ្ចៀសរូបខ្ញុំ ពីភាពក្រអឺតក្រទម ការស្តោះផ្លុំ និងការឆ្កួតវង្វេង របស់ស្ហៃតន។
أخرجه أبو داود، 1/ 203، برقم 764، وابن ماجه، 1/ 265، برقم، 807، وأحمد، 4/ 85، برقم 16739، ورقم 16784، وقال شعيب الأرناؤوط في تحقيقه لمسند أحمد: «حسن لغيره»، وقال عبد القادر الأرناؤوط في تخريجه للكلم الطيب لابن تيمية، برقم 78: «وهو حديث صحيح بشواهده»، وذكره الألباني في صحيح الكلم الطيب، برقم 62، وأخرجه مسلم عن ابن عمر رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا بنحوه، وفيه قصة، 1/ 420، برقم 601
Dua #6
« اللَّهُمَّ لَكَ الْـحَمْدُ ، أَنْتَ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ، وَلَكَ الْـحَمْدُ أَنْتَ قَيِّمُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ، [وَلَكَ الْـحَمْدُ أَنْتَ رَبُّ السَّمَواتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ] ، [وَلَكَ الْـحَمْدُ لَكَ مُلْكُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ] ، [وَلَكَ الْـحَمْدُ أَنْتَ مَلِكُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ] ، [وَلَكَ الْـحَمْدُ] ، [أَنْتَ الْـحَقُّ، وَوَعْدُكَ الْـحَقُّ، وَقَوْلُكَ الْـحَقُّ، وَلِقاؤُكَ الْـحَقُّ، وَالْجَنَّةُ حَقٌّ، وَالنَّارُ حَقٌّ، وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ، وَمحَمَّدٌ  حَقٌّ، وَالسّاعَةُ حَقٌّ] [اللَّهُمَّ لَكَ أَسْلَمتُ، وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ، وَبِكَ آمَنْتُ، وَإِلَيْكَ أَنَبْتُ، وَبِكَ خاصَمْتُ، وَإِلَيْكَ حاكَمْتُ. فَاغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ، وَمَا أَخَّرْتُ، وَمَا أَسْرَرْتُ، وَمَا أَعْلَنْتُ] [وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي] [أَنْتَ المُقَدِّمُ، وَأَنْتَ المُؤَخِّرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ] [أَنْتَ إِلَهِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ] [وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ] »
ឱអល់ឡោះជាម្ចាស់! ការសរសើរទាំងឡាយ គឺសម្រាប់ ទ្រង់ ។ ទ្រង់ជាអ្នកបំភ្លឺបណ្ដាអ្នកនៅក្រោមមេឃ និងលើផែនដី និងអ្វីៗដែលនៅក្នុងភពទាំងពីរនេះ ហើយការសរសើរ ទាំង ឡាយ សម្រាប់ទ្រង់។ ទ្រង់ជាអ្នកទ្រទ្រង់មេឃ និងផែនដី និងអ្វីៗដែលនៅចន្លោះមេឃ និងផែនដី ។ ការសរសើរ ទាំង ឡាយសម្រាប់ទ្រង់់ ។ ទ្រង់ជាម្ចាស់គ្រប់គ្រងមេឃ និងផែនដី និងអ្វីៗដែលនៅចន្លោះមេឃ និងផែនដី ។ ការសរសើរទាំង ឡាយ សម្រាប់ទ្រង់ ។ ទ្រង់ជាម្ចាស់ មេឃ និងផែនដី និងអ្វីៗ ដែលនៅចន្លោះមេឃ និងផែនដី ហើយការសរសើរ ទាំងឡាយ សម្រាប់ទ្រង់ ។ ទ្រង់ ជាអ្នកគ្រប់គ្រងមេឃ និងផែនដី ។ ការ សរសើរទាំងឡាយសម្រាប់ទ្រង់ ជាម្ចាស់ដ៏ពិតប្រាកដ ។ ការ សន្យារបស់ទ្រង់ក៏ពិត បន្ទូលរបស់ទ្រង់ក៏ពិត ការវិលត្រលប់ ទៅជួបទ្រង់ក៏ពិត ឋានសួគ៌ក៏ពិត ឋាននរកក៏ពិត បណ្ដា រ៉សូលទាំងឡាយក៏ពិត មូហាំម៉ាត់ក៏ពិត និងថ្ងៃបរលោកក៏ពិត ។ ឱអល់ឡោះជាម្ចាស់! រូបខ្ញុំសូមពឹងអាស្រ័យលើទ្រង់ ។ រូបខ្ញុំ សូមប្រគល់ខ្លួនចំពោះទ្រង់ ។ រូបខ្ញុំមានជំនឿដោយសារទ្រង់ រូបខ្ញុំសូមសារភាពទោសកំហុសចំពោះទ្រង់ និងដោយសារទ្រង់ ដែលរូបខ្ញុំមានសមត្ថភាព អាចប្រឈមមុខនឹងអ្នកដែលប្រឆាំង នឹងទ្រង់បាន ។ រូបខ្ញុំសូមបង្វិលការកាត់ក្ដីចំពោះទ្រង់ សូមទ្រង់ ប្រណីទោសដល់រូបខ្ញុំ នូវទោសកន្លងមក និងទោសនៅពេល ខាងមុខ និងទោសកំហុសដែលរូបខ្ញុំ បានធ្វើនៅក្នុងលក្ខណៈ អាថ៌កំបាំងកី្ដ និងលក្ខណៈជាចំហក្ដី ។ ទ្រង់ជាអ្នកមុនអ្វីៗ ទាំងអស់ ហើយទ្រង់ក៏ជាអ្នកក្រោយគេបង្អស់ ។ គ្មានទេមា្ចស់ ដែលត្រូវគេគោរពដ៏ពិតប្រាកដក្រៅពីទ្រង់ ។ ទ្រង់ជាម្ចាស់ របស់ខ្ញុំ ។ គ្មានម្ចាស់ផ្សេងណាដែលត្រូវគេគោរពដ៏ ពិតប្រាកដ ក្រៅពី ទ្រង់ឡើយ ។
كان النبي ﷺ يقوله إذا قام من الليل يتهجد البخاري مع الفتح، 3/ 3، و11/ 116، و13/ 371، 423، 465،، برقم 1120، ورقم 6317، ورقم 7385، ورقم 7442، ورقم 7499، ومسلم مختصراً بنحوه، 1/ 532، برقم 769